Postępowania urzędowe i sądowe
Postępowania urzędowe i sądowe to sytuacje, w których precyzja językowa, zgodność z procedurami oraz pełne zrozumienie treści mają bezpośrednie znaczenie prawne. Każda wypowiedź, pytanie, odpowiedź czy pouczenie może wpływać na przebieg sprawy i jej rezultat. Dlatego udział doświadczonego tłumacza ustnego nie jest jedynie wsparciem językowym, lecz elementem zapewniającym prawidłowy tok czynności formalnych.
W Groy Translations od ponad 35 lat realizujemy tłumaczenia ustne podczas postępowań administracyjnych i sądowych w kraju oraz za granicą, dbając o rzetelność przekazu, neutralność oraz pełną zgodność z obowiązującymi procedurami.

Charakterystyka tłumaczeń ustnych w sprawach formalnych
Tłumaczenia ustne w postępowaniach urzędowych i sądowych różnią się znacząco od tłumaczeń realizowanych podczas spotkań biznesowych czy wydarzeń publicznych. Wymagają one:
doskonałej znajomości terminologii prawnej i administracyjnej
zachowania bezstronności i poufności
umiejętności pracy w warunkach stresu oraz presji proceduralnej
znajomości realiów funkcjonowania instytucji publicznych
Kiedy wymagane są tłumaczenia ustne w postępowaniach urzędowych i sądowych?
W postępowaniach urzędowych i sądowych najczęściej stosuje się tłumaczenia konsekutywne, realizowane po zakończeniu wypowiedzi danej osoby. Taka forma pozwala na dokładne odtworzenie treści, zachowanie struktury wypowiedzi oraz pełną kontrolę nad przebiegiem rozmowy lub przesłuchania. Najczęściej dotyczą one:
rozpraw i posiedzeń sądowych
przesłuchań stron, świadków i biegłych
czynności prokuratorskich i policyjnych
postępowań administracyjnych przed urzędami
kontroli i postępowań podatkowych
czynności notarialnych o skutkach prawnych
postępowań migracyjnych i pobytowych

Gdy liczy się precyzja i odpowiedzialność
Zaufaj tłumaczom, którzy znają realia postępowań administracyjnych i sądowych oraz obowiązujące procedury.